| 
créer | pseudo  mot de passe  |  
 
sujet
 
coin bordure coin
bordure BullActu

Vote pour Les Bulles d'Or
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure Chroniques

par rohagus


par rohagus
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure Planche
bordure
coin bordure coin

coin bordure coin
bordure MonoChat
30626
e m
bordure
coin bordure coin

 
coin bordure coin
bordure

Sandman, c'est ni l'Gaiman ni l'triste sire!

Bandes Dessinées : auteurs, séries, et toutes ces sortes de choses... ]


retour forum
Pages : 1 - 2 - 3 - 4

Mael, 13.09.2024 à 8:02378893
Neil Geiman est a priori au coeur d'un affaire d'emprise, harcèlement et agressions sexuelles sur des jeunes femmes, parfois 40 ans d'écart, d'abord des fans, dans un procédé assez classique. Je dis a priori car on en entend très peu parler, bien que l'enquête soit paru il y a deux mois et ai mener - tout de même - à la fin de Good Omens et de la série Netflix Dead Boy Detectives.

Comicsblog fait le point, notamment expliquant les raisons qui font (enquête peu accessible, comportant avec des biais évidents dans la mise en scène, différence entre le podcast et l'articles, affaire d'abord portée dans des médias controversés, etc.) que ça fait si peu de bruit, c'est bien fait, un peu long évidemment : Il se passe quoi avec Neil Gaiman ?

Aba Sourdi, 01.06.2021 à 8:58375292
Je vote pour que sais-je !

Mael, 01.06.2021 à 8:13375291
Attention, ne vous trompez pas, le principe de la victoire creppiste c'est tous les 12 ans une victoire !

Maintenant c'est Masse, Konture, Doucet, Altan, que sais-je.

crepp, 31.05.2021 à 19:35375289
beuzno :
à moi aussi, on va pouvoir passer à Peeters ou Gipi


Je pense plus à Gipi de mon coté.

beuzno, 31.05.2021 à 17:47375286
à moi aussi, on va pouvoir passer à Peeters ou Gipi

crepp, 31.05.2021 à 17:04375284
Quand j'arrive sur la page d'accueil de bubulle, et que je vois "Neil Gaiman est Grand Prix de Bulledair 2021".
Ca me donne toujours le sourire.

lanjingling, 02.09.2020 à 17:01373848
Pas de la B.D., mais quelques nouvelles de Gaiman, en lecture libre, et en V.O.
http://www.openculture.com/2011/12/neil_gaimans_free_short_stories.html

crepp, 02.07.2019 à 8:18372072
Par contre il ne sera pas sur l'écriture du scénar, juste producteur.

Mael, 01.07.2019 à 23:36372071
[citer auteur=crepp]Bon Sandman sera adapté en série pour Netflix.[/citer]
Série qui sera produite par Gaiman lui-même (et David Goyer).

crepp, 01.07.2019 à 16:29372070
Bon Sandman sera adapté en série pour Netflix.

lanjingling, 23.06.2019 à 5:24372034
Un texte de Gaiman sur The Book of the New Sun de Gene Wolfe, qui selon lui est "both the most remarkable SF work of the past five decades, and the nearest thing SF has come to its own À la recherche du temps perdu."

https://www.the-tls.co.uk/articles/public/neil-gaiman-gene-wolfe-folio-society/

lanjingling, 07.04.2019 à 13:38371760
Connaitre cette annonce pourrait en int?resser certains

https://www.masterclass.com/classes/neil-gaiman-teaches-the-art-of-storytelling?

Thierry, 01.10.2018 à 12:22370091
Gaiman n'a pas encore eu le bulle grapnd prix mais il fait partie des 4 finalistes du "Nobel" alternatif de littérature aux côtés de Maryse Condé, romancière guadeloupéenne, Kim Thùy, auteure vietnamienne et Haruki Murakami (qui a refusé la nomination parce qu'il refuse l'attention médiatique)

lanjingling, 13.09.2018 à 9:51369887
J'ai écrit cela il y a plus d'un an, il y a prescription :)

Anoeta, 13.09.2018 à 9:46369886
lanjingling :

[Gaiman], c'est le type pour qui vote crepp tous les ans aux bulledors.


Carton rouge ! Tu as confondu avec le BulleGP !

lanjingling, 13.09.2018 à 8:37369885

"Two great champions of reading for pleasure return to remind us that it really is an important thing to do – and that libraries create literate citizens"

lanjingling, 19.05.2017 à 19:05365696
Thierry :
Le PBE :
On peut noter qu'en vf l'illustrateur joue à police égale avec Gaiman (Boulet je connais il a un blog, c'est qui Gaiman ?)

Neil Gaiman, c'est le mari de l'ex chanteuse des Dresden Dolls et un collaborateur ponctuel d'Alice Cooper

C'est le type pour qui vote crepp tous les ans aux bulledors.
Mael :
(la couv très proche c'est plus étonnant).

Vu que la couv est similaire dans les 3 éditions, c'est pas une question de cahiers des charges ?

Thierry, 19.05.2017 à 15:05365695


la version vietnamienne



la version espagnole

Mr_Switch, 19.05.2017 à 14:26365694
Tu es tombé dans le piège, Thierry.
La version originale (anglaise) est illustrée par Chris Riddell


Skottie Young s'est occupé de la version américaine.

Thierry, 19.05.2017 à 13:36365693
Le PBE :
On peut noter qu'en vf l'illustrateur joue à police égale avec Gaiman (Boulet je connais il a un blog, c'est qui Gaiman ?)

Neil Gaiman, c'est le mari de l'ex chanteuse des Dresden Dolls et un collaborateur ponctuel d'Alice Cooper

Le PBE, 19.05.2017 à 12:57365691
On peut noter qu'en vf l'illustrateur joue à police égale avec Gaiman (Boulet je connais il a un blog, c'est qui Gaiman ?)

Mael, 19.05.2017 à 12:35365690
Thierry :
Sans rire, je n'ai pas compris pourquoi les francophones ont une version redessinée par un autre auteur alors que l'édition anglaise, illustrée par Skottie Young est très bien.
On pourra même se demander pourquoi la couverture est plus que similaire.
Vous imagineriez que, pour la version française de V foir Vendetta, la série soit redessinée par un auteur local ?


L'argument me semble simple : Boulet est bien + connu ici (la couv très proche c'est plus étonnant).

Dans l'édition de littérature jeunesse c'est très fréquent, il faut coller à l'esprit esthétique des pays (les Harry Potter sont un autre exemple), bien sur c'est un peu étrange, ça ne considère pas les dessins comme faisant partie de l’œuvre (contrairement aux BD ou albums jeunesses). Il y a cependant des contres exemples, notamment les Dahl/Blake (mais bon, c'est Blake !).

Thierry, 19.05.2017 à 9:51365689
c'est la traduction littérale du titre anglais: Fortunately, the milk, ce qui pose la question du choix opportun, voire opportuniste, de Boulet, qui pourrait ne reposer que sur son patronyme pour faire une blâââgue :o)
Sans rire, je n'ai pas compris pourquoi les francophones ont une version redessinée par un autre auteur alors que l'édition anglaise, illustrée par Skottie Young est très bien.
On pourra même se demander pourquoi la couverture est plus que similaire.
Vous imagineriez que, pour la version française de V foir Vendetta, la série soit redessinée par un auteur local ?

lanjingling, 19.05.2017 à 3:13365685
J'ai le sentiment d'un jeu de mots dissimulé dans ce titre étrange (bou-let, bonheur-lait ?), mais je ne trouve pas, cela m'agace.

NDZ, 17.05.2017 à 13:40365674
Bah j'ai lu



avec mon deuxième (bientôt 7 ans) et c'est un truc qui l'a bien marqué et il y revient beaucoup ces derniers jours... pour les dessins de Boulet.

Le PBE, 02.05.2017 à 15:00365568
Adaptation en série TV de American Gods

Thierry, 18.04.2017 à 10:09365472
crepp :



Je profite de cette réédition par Urban pour découvrir la tragédie comique ou comédie tragique de Mr. Punch.
Mr. Punch pourrait représenter notre Guignol mais juste dans le sens que c'est une marionnette car pour la mentalité c'est autre chose, tous les tours de Mr. Punch arrive à la même fin : il tue.
Pour la retranscription d'un univers et d'une ambiance, Dave Mc kean et Neil Gaiman restent et resteront un duo incroyable, c'est deux là ensemble c'est quand même quelque chose.
Pourtant c'est la première fois que je sens un déséquilibre, autant j'ai été assez fasciné par le travail de Mc Kean, autant c'est la première fois que je trouve Gaiman "verbeux".
Il n'empêche que cette description de l'enfance reste forte. Le petit héros terrifié par Mr. Punch mais malgré les horreurs de la marionnette il se sent plus en sécurité avec lui qu'avec les vrais adultes car la marionnette elle fait entrer l'enfant dans la partie, l'adulte lui l'en exclue.
Beau, percutant, triste, troublant mais pas prenant, c'est moi qui me suit retrouvé comme le petit garçon: mis de coté dans un sens.
3 marionnettes

Mr Punch est le guignol anglais, son nom dérive d'ailleurs de polichinelle.
et il tue, en effet. le récit standard de ce spectacle de marionnette est d'une noirceur totale. Il tue son bébé et sa femme. Voilà l'histoire que l'on raconte aux petits nenfants risbifs. Après on s'étonne :o)

crepp, 18.04.2017 à 9:16365470



Je profite de cette réédition par Urban pour découvrir la tragédie comique ou comédie tragique de Mr. Punch.
Mr. Punch pourrait représenter notre Guignol mais juste dans le sens que c'est une marionnette car pour la mentalité c'est autre chose, tous les tours de Mr. Punch arrive à la même fin : il tue.
Pour la retranscription d'un univers et d'une ambiance, Dave Mc kean et Neil Gaiman restent et resteront un duo incroyable, c'est deux là ensemble c'est quand même quelque chose.
Pourtant c'est la première fois que je sens un déséquilibre, autant j'ai été assez fasciné par le travail de Mc Kean, autant c'est la première fois que je trouve Gaiman "verbeux".
Il n'empêche que cette description de l'enfance reste forte. Le petit héros terrifié par Mr. Punch mais malgré les horreurs de la marionnette il se sent plus en sécurité avec lui qu'avec les vrais adultes car la marionnette elle fait entrer l'enfant dans la partie, l'adulte lui l'en exclue.
Beau, percutant, triste, troublant mais pas prenant, c'est moi qui me suit retrouvé comme le petit garçon: mis de coté dans un sens.
3 marionnettes

le ppj, 06.01.2017 à 13:34364238
Le PBE :
le ppj :Est ce que quelqu'un sait pourquoi les couleurs de l'édition Sandman d'urban Comics tome 1 ont été refaites par Danny Vozzo ? Pourquoi l'éditeur n'a t il pas souhaité conserver les couleurs originales de Robbie Busch ?
Surtout que cette version est sensée être "ultime", tip-top et génialissime.
L'édition d'Urban se base sur l'édition « Absolute » de DC/Vertigo publiée en 2006 pour laquelle les vo #1-18 ont été recolorés par Vozzo et Loughridge, avec l'aval des auteurs. (en cherchant un peu on trouve des infos ici ou là)


Merci Le PBE pour les informations

Le PBE, 06.01.2017 à 13:11364237
le ppj :
Est ce que quelqu'un sait pourquoi les couleurs de l'édition Sandman d'urban Comics tome 1 ont été refaites par Danny Vozzo ? Pourquoi l'éditeur n'a t il pas souhaité conserver les couleurs originales de Robbie Busch ?
Surtout que cette version est sensée être "ultime", tip-top et génialissime.

L'édition d'Urban se base sur l'édition « Absolute » de DC/Vertigo publiée en 2006 pour laquelle les vo #1-18 ont été recolorés par Vozzo et Loughridge, avec l'aval des auteurs. (en cherchant un peu on trouve des infos ici ou )

NDZ, 06.01.2017 à 12:30364236
Oui, c'est quoi ce bazar, c'est scandaleux, rien que pour ça il ne faut pas voter Gaiman au BulleGP !!

le ppj, 06.01.2017 à 11:50364231
Est ce que quelqu'un sait pourquoi les couleurs de l'édition Sandman d'urban Comics tome 1 ont été refaites par Danny Vozzo ? Pourquoi l'éditeur n'a t il pas souhaité conserver les couleurs originales de Robbie Busch ?
Surtout que cette version est sensée être "ultime", tip-top et génialissime.

crepp,